Show simple item record

dc.contributor.authorOrtiz López, Luis A.
dc.date.accessioned2020-10-29T16:06:52Z
dc.date.available2020-10-29T16:06:52Z
dc.date.issued2015
dc.identifier.urihttps://repositorio.upr.edu/handle/11721/2236
dc.description.abstractEl contacto dominico-haitiano se podría analizar desde perspectivas antropológicas, sociolingüísticas y adquisitivas. En los pasados años, el acercamiento investigación lingüística en este escenario ha avanzado (Ortiz López 2010). No obstante, existen ocultas muchas otras facetas del contacto. Por ende, aquí, examino el contacto dominico-haitiano desde una perspectiva transnacional (Duany 2011) y etno-sociolingüística. Documento el papel que desempeñan el español dominicano, el criollo haitiano y el español haitianizado para los hablantes de esta comunidad de habla desde una dimensión etno-social, en la que el lenguaje se salpica de semánticas asociadas a la raza, al poder, al estatus, al prestigio y a un largo etcétera. Intento responder a preguntas como las siguientes: ¿cómo se convierten las lenguas (el criollo haitiano, el español dominicano y español haitianizado) en instrumentos de negociación de una identidad étnico-racial fluida, pero conflictiva y ambigua (Coupland 2001; Fishman 1987; Le Page and Tabouret-Keller 1985; Zentella 2000; Duany 2010, 2011)?; ¿qué vínculos existen entre estas lenguas/variedades y esa etnicidad dentro de un continuum +/− negro, +/− haitiano/dominicano, +/− dominicano; +/− monolingüe; qué valor representan estas lenguas/variedades, muchas veces híbridas, en ese continuo para los vecinos distantes (dominicanos y haitianos) y para la comunidad híbrida, transnacional y bifocal que representan los otros; ¿qué variedades lingüísticas surgen dentro de ese continuum?en_US
dc.language.isoesen_US
dc.publisherMouton de Gruyteren_US
dc.subjectCréole haitianoen_US
dc.subjectCriollo haitianoen_US
dc.subjectIdentidad lingüísticaen_US
dc.subjectIdentidad etnolingüísticaen_US
dc.subjectAdquisición lingüísticaen_US
dc.subjectContacto lingüísticoen_US
dc.subjectTransnacionalidaden_US
dc.subject.lcshLanguage acquisition
dc.subject.lcshSecond language acquisition
dc.subject.lcshLanguages in contact--Hispaniola
dc.subject.lcshSpanish language--Dominican Republic--Foreign elements--Creole dialects, French--Haiti
dc.subject.lcshCreole dialects, French--Haiti--Foreign elements--Spanish--Dominican Republic
dc.subject.lcshTranslanguaging (Linguistics)
dc.subject.lcshLanguage and culture--Dominican Republic
dc.subject.lcshLanguage and culture--Haiti
dc.titleTransnacionalidad e identidades lingüísticas en la frontera domínico-haitianaen_US
dc.title.alternativeThe Transnational Politics of Language in Hispaniola/Yspayola Issueen_US
dc.typeArticleen_US
dc.local.noteTomado de: International Journal of the Sociology of Language. (2015) Berlin & New York: Mouton de Gruyter, 15(233), pp. 15-39. Special Issue: The Transnational Politics of Language in Hispaniola/Yspayola Issue. Juan R. Valdez (ed.)
dc.identifier.doi10.1515/ijsl-2014-0051en_US
dc.local.DepartmentDepartment of Linguisticsen_US
dc.local.FacultyCollege of Humanitiesen_US
dc.contributor.campusUniversity of Puerto Rico, Río Piedras Campus


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Except where otherwise noted, this item's license is described as All Rights Reserved