Mostrar el registro sencillo del ítem
La adquisición de la posición del adjetivo en el francés como L3.
dc.contributor.advisor | Mather, Patrick-André. | |
dc.contributor.author | Malavé Rivera, Liz. | |
dc.date.accessioned | 2020-06-24T17:06:31Z | |
dc.date.available | 2020-06-24T17:06:31Z | |
dc.date.issued | 2020-05-15 | |
dc.identifier.uri | https://repositorio.upr.edu/handle/11721/2037 | |
dc.description.abstract | Se ha hipotetizado que los problemas resultantes en la adquisición de la concordancia de género gramatical entre sustantivos y adjetivos se relacionan con el cambio de contexto (posición) del adjetivo en la primera lengua (L1) y la L2 (Gabriele, 2013). Dadas las diferencias sintácticas de la posición del adjetivo entre las tres lenguas que se examinan en este proyecto piloto (L1-español, L2-inglés y L3-francés), el propósito principal es identificar la lengua que mayor efecto tiene sobre dicho aspecto sintáctico. Además, determinar cuál modelo teórico describe mejor la transferencia (e.g., Transferencia por defecto L1, Estatus de la L2, Modelo de Progreso Acumulativo, Modelo de Superioridad Tipológica). Por medio de un juicio de gramaticalidad en la L3, completado por 14 estudiantes en el nivel avanzado de francés, se reveló que adquieren las restricciones sintácticas de la posición del adjetivo, ya que logran juzgar correctamente más de la mitad de los elementos. Sin embargo, en cuanto a los adjetivos que comparten la posición antepuesta del adjetivo entre la L2-inglés y la L3-francés, ocurre transferencia negativa de la L1-español. Asimismo, se determinó que la única variable lingüística significativa para la transferencia fue la proximidad tipológica de las lenguas, en este caso, la similitud en la posición pospuesta del adjetivo entre la L1 y la L3, lo que es apoyado por el Modelo de Superioridad Tipológica. | |
dc.language.iso | es | en_US |
dc.subject | Multilingüismo—Estudio y enseñanza. | en_US |
dc.subject | Transferencia de idiomas (Aprendizaje de idiomas)--Estudio y enseñanza | en_US |
dc.subject | Adquisición del lenguaje. | en_US |
dc.subject | Adquisición de un segundo idioma. | en_US |
dc.subject | Lenguaje y lenguas--Estudio y enseñanza. | en_US |
dc.subject | Francés--Adjetivo. | en_US |
dc.subject | Francés--Estudio y enseñanza--Hablantes extranjeros. | en_US |
dc.subject | Adquisición de L3 | en_US |
dc.subject | L3-francés | en_US |
dc.subject | Transferencia morfosintáctica. | en_US |
dc.subject.lcsh | Multilingualism--Study and teaching. | |
dc.subject.lcsh | Language transfer (Language learning)--Study and teaching | |
dc.subject.lcsh | Language acquisition | |
dc.subject.lcsh | Second language acquisition | |
dc.subject.lcsh | Language and languages--Study and teaching | |
dc.subject.lcsh | French language--Adjective | |
dc.subject.lcsh | French language--Study and teaching--Foreign speakers | |
dc.title | La adquisición de la posición del adjetivo en el francés como L3. | en_US |
dc.rights.licence | All rights reserved | en_US |
dc.rights.holder | Liz Malavé Rivera | en_US |
dc.graduation.semester | Spring (2nd Semester) | en_US |
dc.graduation.year | 2020 | en_US |
dc.contributor.committee | Guzzardo Tamargo, Rosa E. | |
dc.contributor.committee | Walicek, Don E. | |
dc.local.Department | Department of Linguistics | en_US |
dc.local.Faculty | College of Humanities | en_US |
dc.degree.level | Master of Arts in Humanities with major in Linguistics | en_US |
dc.type.thesis | Project Report | en_US |
dc.contributor.campus | University of Puerto Rico, Río Piedras Campus |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
-
Theses & Dissertations
Tesinas, Tesis y Disertaciones