Show simple item record

dc.contributor.advisorSáez Vega, Ruth J.
dc.contributor.authorMoreno López, Valeria
dc.date.accessioned2021-05-12T13:53:59Z
dc.date.available2021-05-12T13:53:59Z
dc.date.issued2020-11-30
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11721/2365
dc.description.abstractLa siguiente investigación se realizó para conocer si el contenido de los textos utilizados para la enseñanza del inglés como segundo idioma en Puerto Rico en los últimos veinte años, contenían representaciones relevantes a la cultura puertorriqueña. Los treinta y dos libros de texto auscultados fueron seleccionados de acuerdo con su disponibilidad, y se les aplicó un método de análisis de contenido cualitativo con enfoque descriptivo. Se encontró que existe una cantidad limitada de representaciones, las cuales eran similares en su contenido. En contraste, la mayoría de los textos contenían una sobre abundancia de representaciones de culturas distintas a la nuestra. Además, estos tienen el potencial de fomentar una visión colonial y afectar la identidad cultural del lector.en_US
dc.description.abstractThe following investigation was carried out in order to analyze the content of a number of texts used in Puerto Rican schools for English as a second language education. These books were selected according to their availability and their publication date between 1997 and 2018. Using a qualitative contend analysis method, thirty-two books were studied to identify if they contained pertinent and relevant representations of Puerto Rican culture. Only a limited number of books contained representations of the Puerto Rican culture. These contained a scarcity of representations, which were similar in themes. In contrast, most of the texts contained an overabundance of representations of other cultures. Furthermore, these books have the potential to foster a colonial vision and affect the cultural identity of the Puerto Rican reader.en_US
dc.language.isoesen_US
dc.rightsAttribution-NonCommercial 3.0 United States*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/us/*
dc.subjectAutenticidad culturalen_US
dc.subjectCultural authenticityen_US
dc.subjectSecond Language Educationen_US
dc.subjectAprendizaje de segundo idiomaen_US
dc.subjectLiteraturaen_US
dc.subjectLiteratureen_US
dc.subjectPuerto Ricoen_US
dc.subjectContent analysisen_US
dc.subjectAnálisis de contenidoen_US
dc.subject.lcshMulticultural educationen_US
dc.subject.lcshCulturally relevant pedagogyen_US
dc.subject.lcshIllustration of books--Juvenile literatureen_US
dc.subject.lcshMulticulturalism in literatureen_US
dc.subject.lcshEnglish language--Study and teaching--Puerto Ricoen_US
dc.subject.lcshRace awareness in literatureen_US
dc.subject.lcshContent analysis (Communication)en_US
dc.titleLa representación cultural puertorriqueña en los textos para la enseñanza de la lectura en inglés como segundo idiomaen_US
dc.typeThesisen_US
dc.rights.holder(c) 2020 Valeria A. Moreno Lópezen_US
dc.contributor.committeeSantiago, Teresita
dc.contributor.committeeGonzález Robles, Aura, E.
dc.contributor.campusUniversity of Puerto Rico, Río Piedras Campusen_US
dc.description.graduationSemesterSpring (2nd Semester)en_US
dc.description.graduationYear2021en_US
thesis.degree.disciplineGraduate Studies in Educationen_US
thesis.degree.levelM.E.en_US


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Attribution-NonCommercial 3.0 United States
Except where otherwise noted, this item's license is described as Attribution-NonCommercial 3.0 United States